Renault Avantime - Manual de Taller - Service Manual - Manuel Reparation View larger

Renault Avantime - Manual de Taller - Service Manual - Manuel Reparation

English, French and Spanish Service Manual, in PDF format, to vehicles Renault Avantime.

--------- INSTANT DOWNLOAD ---------

LANGUAGES: English, Español, Francais.
FORMAT: PDF file
COMPATIBILITY: All Versions of Windows, Mac, iOS, BB, Android, etc..
PRINTABLE: Yes

No shipping costs, instant downloadable manual! 

BUY HERE

More details

9,95 €

More info

RENAULT AVANTIME - MANUAL DE TALLER - SERVICE MANUAL - MANUEL REPARATION


- English, French and Spanish Service Manual, in PDF format, to vehicles Renault Avantime.


INDICE - INDEX:

MR350AVANTIME0-EN
GENERALINFORMATION
Contents
01-SPECIFICATIONS
Engine- Clutch - Gearbox
Vehicle identification
02-LIFTING
Trolley jack - Strapping
Axle stands
03-TOWING
All types
05-OIL CHANGE
Engine
Gearbox
Power assisted steering
Brake circuit
Particle filters
07-VALUES AND SETTINGS
DIMENSIONS
Capacities - Grades
Accessories belt tension
Tightening the cylinder head
Dimensions of the main braking components
Front axle geometry checking values
Rear axle geometry checking values
Underbody height
Tyres
MR350AVANTIME0-ES
GENERALIDADES DELVEHÍCULO
Sumario
01-CARACTERÍSTICAS
Motor - Embrague - Caja de velocidades
Identificación del vehículo
02-MEDIOS DE LEVANTAMIENTO
Gato móvil - Colocación de correas
Borriquetas
03-REMOLCADO
Todos los tipos
05-VACIADO-LLENADO
Motor
Caja de velocidades
Dirección asistida
Circuito de frenado
Filtros de partículas
07-VALORES Y REGLAJES
Dimensiones
Capacidades - Calidades
Tensión correa de accesorios
Apriete de la culata
Constitución dimensiones elementos principales de frenado
Valores de control de los ángulos del tren delantero
Valores de control de los ángulos del tren trasero
Altura bajo casco
Neumáticos
MR350AVANTIME0-FR
01-CARACTERISTIQUES
Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses
Identification du véhicule
02-MOYENS DE LEVAGE
Cric rouleur - sanglage
Chandelles
03-REMORQUAGE
Tous types
05-VIDANGE REMPLISSAGE
Moteur
Boîte de vitesses
Direction assistée
Circuit de freinage
Filtres à particules
07-VALEURS ET REGLAGES
Dimensions
Capacités - Qualités
Tension courroie d’accessoires
Serrage culasse
Constitution dimensions éléments principaux freinage
Valeurs de contrôles des angles du train avant
Valeurs de contrôles des angles du train arrière
Hauteur sous coque
Pneumatiques
MR350AVANTIME1-EN
ENGINE ANDPERIPHERALS
Contents
10-ENGINE AND PERIPHERALS
Consumables
Identification
Oil pressure
Engine - Gearbox
11-TOP AND FRONT OF ENGINE
Accessories belt
Timing belt
Cylinder head gasket
12-FUEL MIXTURE
General information
Specifications
Inlet manifold
Exhaust manifold
13-SUPPLY
Air intake
Air filter
Injector rail
Fuel pressure
13-PUMP
Manual power steering pump
16-STARTING - CHARGING
Alternator
Starter
17-IGNITION
Static ignition
Spark plug replacement
17-INJECTION
Oxygen sensor
19-COOLING SYSTEM
Specifications
Filling and bleeding
Check
Diagram
Cooling radiator
Repairing positioning pins
Coolant pump
19-ENGINE MOUNTING
Suspended engine mountings
19-EXHAUST
General information
Catalytic converters
MR350AVANTIME1-ES
MOTOR Y PERIFÉRICOS
Sumario
10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Ingredientes
Identificación
Presión de aceite
Motor - Caja de velocidades
11-PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR
Correa de accesorios
Correa de distribución
Junta de culata
12-MEZCLA CARBURADA
Generalidades
Características
Colector de admisión
Colector de escape
13-ALIMENTACIÓN
Admisión de aire
Filtro de aire
Rampa de inyección
Presión de alimentación
13-BOMBA
Bomba de asistencia mecánica de dirección
16-ARRANQUE - CARGA
Alternador
Motor de arranque
17-ENCENDIDO
Encendido estático
Sustitución de las bujías
17-INYECCIÓN
Sonda de oxígeno
19-REFRIGERACIÓN
Características
Llenado - Purga
Control
Esquema
Radiador de refrigeración
Reparación de los peones de posicionamiento
Bomba de agua
19-SUSPENSIÓN MOTOR
Suspensión pendular
19-ESCAPE
Generalidades
Catalizadores
MR350AVANTIME1-FR
10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Ingrédients
Identification
Pression d’huile
Moteur - Boîte de vitesses
11-HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroie d’accessoires
Courroie de distribution
Joint de culasse
12-MELANGE CARBURE
Généralités
Caractéristiques
Collecteur d’admission
Collecteur d’échappement
13-ALIMENTATION
Admission d’air
Filtre à air
Rampe d’injection
Pression d’alimentation
13-POMPE
Pompe d’assistance mécanique de direction
16-DEMARRAGE CHARGE
Alternateur
Démarreur
17-ALLUMAGE
Allumage statique
Remplacement des bougies
17-INJECTION
Sonde à oxygène
19-REFROIDISSEMENT
Caractéristiques
Remplissage purge
Contrôle
Schéma
Radiateur de refroidissement
Réparation des pions de positionnement
Pompe à eau
19-SUSPENSION MOTEUR
Suspension pendulaire
19-ECHAPPEMENT
Généralités


Catalyseurs
MR350AVANTIME2-EN
TRANSMISSION
Contents
20-CLUTCH
Mechanism - Disc
21-MANUAL GEARBOX
Ratios
Lubricants
Removal - Refitting
29-DRIVESHAFTS
Removal - Refitting
MR350AVANTIME2-ES
TRANSMISIÓN
Sumario
20-EMBRAGUE
Mecanismo - Disco
21-CAJA DE VELOCIDADES MECÁNICA
Relaciones
Lubrificantes
Extracción - Reposición
29-TRANSMISIONES
Extracción - Reposición
MR350AVANTIME2-FR
20-EMBRAYAGE
Mécanisme - Disque
21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Rapports
Lubrifiants
Dépose - Repose
29-TRANSMISSIONS
Dépose - repose
MR350AVANTIME3-EN
CHASSIS
Contents
30-GENERAL INFORMATION
Checking - Axle adjustment
31-FRONT AXLE
Anti-roll bar
33-REAR AXLE
Transverse guide bar
36-STEERING ASSEMBLY
Power assisted steering rack
Steering column
Yaw sensor
37-MECHANICAL ELEMENT CONTROLS
Clutch slave cylinder
Clutch master cylinder
External gear control
38-ELECTRONICALLY CONTROLLED HYDRAULIC SYSTEM
BOSCH anti-lock braking system
MR350AVANTIME3-ES
CHASIS
Sumario
30-GENERALIDADES
Control - Reglaje de los trenes
31-ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS
Barra estabilizadora
33-ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS
Barra de guiado transversal
36-CONJUNTO DE DIRECCIÓN
Caja de dirección asistida
Columna de dirección
Captador de zigzag
37-MANDOS DE ELEMENTOS MECÁNICOS
Cilindro receptor del embrague
Emisor del embrague
Mando externo de velocidades
38-SISTEMA HIDRÁULICO DE CONTROL ELECTRÓNICO
Antibloqueo de las ruedas BOSCH
MR350AVANTIME3-FR
30-GENERALITES
Contrôle - Réglage des trains
31-ELEMENTS PORTEURS AVANT
Barre anti-devers
33-ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Barre de guidage transversale
36-ENSEMBLE DIRECTION
Boîtier de direction assistée
Colonne de direction
Capteur de lacet
37-COMMANDES D’ELEMENTS MECANIQUES
Cylindre récepteur d’embrayage
Emetteur d’embrayage
Commande externe des vitesses
38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage des roues BOSCH
MR350AVANTIME6-EN
CLIMATE CONTROL
Contents
61-HEATING
General information
Heating/distribution unit
Heater matrices
62-AIR CONDITIONING
General information
Operating principle
System initialisation
Defect mode
MR350AVANTIME6-ES
CLIMATIZACIÓN
Sumario
61-CALEFACCIÓN
Generalidades
Cajetín de calefacción/repartidor
Aerotermos
62-ACONDICIONADOR DE AIRE
Generalidades
Principio de funcionamiento
Inicialización del sistema
Modo degradado
MR350AVANTIME6-FR
61-CHAUFFAGE
Généralités
Boîtier de chauffage/répartiteur
Aérothermes
62-CONDITIONNEMENT D’AIR
Généralités
Principe de fonctionnement
Initialisation du système
Mode dégradé
MR350AVANTIME8-EN
ELECTRICALEQUIPMENT
Contents
80-FRONT HEADLIGHTS
Indicators
Operating principle
Lens units
Xenon bulbs
Xenon headlight adjustment motor
Initialisation
Fog lights
81-REAR AND INTERIOR LIGHTS
Rear lights
Courtesy light
Lower door lights
82-IMMOBILISER
Coded key
83-INSTRUMENT PANEL
Instrument panel
Rev counter
Cruise control/speed limiter
Fuel level sensor
"CARMINAT" navigation aid (UCC)
"CARMINAT" navigation aid (computer)
"CARMINAT" navigation aid (screen)
"CARMINAT" navigation aid (GPS aerial)
"CARMINAT" navigation aid (relocation)
"CARMINAT" navigation aid (fault finding)
84-CONTROLS & SIGNALS
Wipers switch
Lights switch
Rotary switch under steering wheel
Tailgate electric lock
Ignition switch
Electric window switches
Switches on dashboard
Switches on central console
Door switch
Cigar lighter
Interior rear-view mirror
85-WIPERS
Windscreen wiper
Rear screen wiper
Screen washer electric pump
Rain sensor
86-RADIO
Amplifier-tuner
Aerial
Radio connections
87-ELECTRICAL ASSISTANCE EQUIPMENT
Rear Seat Connection Unit (BIB)
Modular Connection Unit (BICMO)
Engine Connection Unit (BIM)
Front electric windows - Initialisation
Passenger Compartment Central Unit (BCH)
Automatic Door Locking when driving (CAR)
Electric Sunroof Control Unit (BGTOC
Electric sunroof
Parking assistance
88-WIRING
Heated rear screen
Exterior rear-view mirrors
Heated seats
Air bags and seat belt pretensioners
Seat belt pretensioners
Driver's air bag
Passenger air bag
Side air bag
Curtain air bag
Destruction procedure
MR350AVANTIME8-ES
EQUIPAMIENTOSELÉCTRICOS
Sumario
SUMARIO
80-FAROS DELANTEROS
Luces indicadoras de dirección
Principio de funcionamiento
Bloques ópticos
Lámparas de xenón
Motor de reglaje de las lámparas de xenón
Inicialización
Luces antiniebla
81-ILUMINACIÓN TRASERA E INTERIOR
Luces traseras
Plafonier
Iluminación inferior de puerta
82-ANTIARRANQUE
Llave encriptada
83-INSTRUMENTOS DEL CUADRO
Cuadro de instrumentos
Cuentavueltas
Regulador / Limitador de velocidad
Detector de nivel de carburante
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (UCC)
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (calculador)
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (Pantalla)
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (Antena GPS)
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (Relocalización)
Ayuda a la navegación "CARMINAT" (Diagnóstico)
84-MANDOS - SEÑALIZACIÓN
Manecilla de los limpias
Manecilla mando de luces
Contactor giratorio bajo el volante
Cerradura eléctrica en portón
Contactor de arranque
Contactores de elevalunas
Contactores en tablero de bordo
Contactores en consola central
Contactor de canto de puerta
Encendedor
Retrovisor interior
85-LIMPIAS
Limpiaparabrisas
Limpialuneta
Bomba eléctrica lavaluneta
Captador de lluvia
86-RADIO
Amplificador-túner
Antena
Sinóptico de la Radio
87-APARATOS DE ASISTENCIA ELÉCTRICA
Cajetín de Interconexión de la Banqueta (BIB)
Cajetín de Interconexión Conector Modulable (BICMO)
Cajetín de Interconexión del Motor (BIM)
Elevalunas delantero - Inicialización
Cajetín Central del Habitáculo (BCH)
Condenación automática de los abrientes circulando (CAR)
Cajetín de Gestión del Techo Solar Eléctrico (BGTOC)
Techo solar eléctrico
Ayuda al aparcamiento
88-CABLEADO
Luneta trasera térmica
Retrovisores exteriores
Asientos calefactantes
Airbags y pretensores de cinturones de seguridad
Pretensores de los cinturones de seguridad
Airbag del conductor
Airbag del pasajero
Airbag lateral
Airbag cortina
Proceso de destrucción
MR350AVANTIME8-FR
80-PROJECTEURS AVANT
Feux indicateurs de direction
Principe de fonctionnement
Blocs optiques
Lampes au xénon
Moteur de réglage des lampes au xénon
Initialisation
Feux antibrouillard
81-ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR
Feux arrière
Plafonnier
Eclairage inférieur de porte
82-ANTIDEMARRAGE
Clé cryptée
83-INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Tableau de bord
Compte-tours
Régulateur/Limiteur de vitesse
Détecteur de niveau de carburant
Aide à la navigation "CARMINAT" (UCC)
Aide à la navigation "CARMINAT" (calculateur)
Aide à la navigation "CARMINAT" (Ecran)
Aide à la navigation "CARMINAT" (Antenne GPS)
Aide à la navigation "CARMINAT" (Relocalisation)
Aide à la navigation "CARMINAT" (Diagnostic)
84-COMMANDE - SIGNALISATION
Manette d’essuie-vitres
Manette commande des feux
Contact tournant sous volant
Serrure électrique sur hayon
Contacteur de démarrage
Contacteurs de lève-vitres
Contacteurs sur planche de bord
Contacteurs sur console centrale
Contacteur de feuillure
Allume-cigares
Rétroviseur intérieur
85-ESSUYAGE
Essuie-vitre avant
Essuie-vitre arrière
Pompe électrique lave-vitres
Capteur de pluie
86-RADIO
Ampli-tuner
Antenne
Synoptique de la radio
87-APPAREILLAGE D’ASSISTANCE ELECTRIQUE
Boîtier d’Interconnexion Banquette (BIB)
Boîtier d’Interconnexion Connecteur MOdulable (BICMO)
Boîtier Interconnexion Moteur (BIM)
Lève-vitres avant - Initialisation
Boîtier Central Habitacle (BCH)
Condamnation Automatique des ouvrants en Roulant (CAR)
Boîtier de Gestion du Toit Ouvrant électrique (BGTOC)
Toit Ouvrant électrique
Aide au parking
88-CABLAGE
Lunette arrière dégivrante
Rétroviseurs extérieurs
Sièges chauffants
Airbags et prétensionneurs de ceintures de sécurité
Prétensionneurs de ceintures de sécurité
Airbag conducteur
Airbag passager
Airbag latéral
Airbag rideau
Procédure de destruction
MR351AVANTIME4-EN
PANELWORK
Contents
CONTENTS
40-GENERAL INFORMATION
Dimensions - Engines
Vehicle identification
Trolley jack - Axle stands
Axle stands
Underbody lift
Towing
Description of plastic parts (exploded view)
Description of steel parts (exploded view)
Door clearances (aperture clearances)
Key to Symbols
Use of symbols
Procedure for replacing a welded component
General repair instructions
Adjusting welding sets
Repairing the aluminium upper structure
Bonding trim parts

Repairing plastics
Recommended bodywork products
Collision fault finding
Sub-frame dimensions
Repair Bench
Special tooling part numbers
41-LOWER STRUCTURE
Front end cross member
Front end cross member (stiffener)
Radiator cross member mounting
Front side member closure panel
Front end side cross member
Front side member, partial front section
Front cross member extension
Battery tray and computer
Front half unit
Front jacking point cross member
Rear lower cross member
Rear bumper lower cross member
Rear side member
Lashing ring
Tow hitch
Guide bar yoke
Sill and sill stiffener
Front and rear sill closure panel
Complete rear side member
Partial rear floor
42-UPPER FRONT STRUCTURE
Air intake grille
Wing
Air/water separator unit
Scuttle panel
Headlight carrier panel assembly
Partial cowl side panel
Wheel arch
Gearbox upper mounting
Lower roof drip moulding
Partial bulkhead
Windscreen aperture lower cross member and panel on engine compartment
43-UPPER SIDE STRUCTURE
A-pilllar
Sill panel
44-UPPER REAR STRUCTURE
Quarter panel trim
Wing panel
Rear wheel arch partition
Side panel
Rear bumper upper cross member
Rear skirt
Rear end panel lining
Quarter panel

Rear mudguard skirt
Quarter panel upper closure panel
Quarter panel lining
45-TOP OF BODY
Roof side trim
Roof
Rear sliding roof panel
Sliding roof surround
Upper cross member between quarter panels
Aluminium upper structure
47-SIDE OPENING ELEMENTS
Door panel
Whole door
48-NON-SIDE OPENING ELEMENTS
Bonnet
Tailgate
MR351AVANTIME4-ES
CHAPA
Sumario
SUMARIO
40-GENERALIDADES
Dimensiones - Motorizaciones
Identificación del vehículo
Gato móvil - Borriquetas
Borriquetas
Elevador con toma bajo casco
Remolcado
Designación de las piezas de plástico (despiece)
Designación de las piezas de chapa (despieces)
Juegos de las aberturas (juegos de aspecto)
Leyenda de las viñetas
Utilización de las viñetas
40-GENERALIDAD
Utilización de las viñetas
40-GENERALIDADES
Gama de sustitución de un elemento soldado
Consignas generales de reparación
Reglaje de los aparatos de soldadura
Reparación de la estructura superior de aluminio
Pegado de los elementos de guarnecido
Reparación del plástico
Productos preconizados en carrocería
Diagnóstico colisión
Cotas del bastidor
Banco de reparación
Referencias de los utillajes específicos
41-ESTRUCTURA INFERIOR
Travesaño extremo delantero
Travesaño extremo delantero (refuerzo)
Soporte del travesaño del radiador
Cierre del larguero parte delantera
Travesaño lateral extremo delantero
Larguero delantero parte delantera parcial
Sobrelarguero delantero
Recipiente de batería y calculador

Semibloque delantero
Travesaño soporte de gato delantero
Travesaño inferior trasero
Travesaño inferior del paragolpes trasero
Larguero trasero
Pinza de amarre
Anilla de remolcado
Pinza de barra de guiado
Larguero lateral y refuerzo de larguero lateral
Cierre de larguero lateral delantero y trasero
Larguero trasero completo
Piso trasero parcial
42-ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA
Rejilla de entrada de aire
Aleta
Caja separadora aire-agua
Rejilla de alero
Conjunto chapa portafaros
Costado de alero parcial
Paso de rueda
Soporte superior de la caja de velocidades
Viga inferior
Salpicadero parcial
Travesaño inferior de vano y chapa en el compartimiento del motor
43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL
Pie delantero
Bajos de carrocería
44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA
Embellecedor de custodia
Panel de aleta
Tabique del paso de rueda trasero
Panel lateral
Travesaño superior del paragolpes trasero
Faldón trasero
Forro de faldón trasero
Custodia
Pestaña de aleta trasera
Cierre superior de custodia
Forro de custodia
45-ALTOS DE CARROCERÍA
Embellecedor lateral del techo
Techo
Techo trasero del techo deslizante
Marco del techo deslizante
Travesaño superior entre custodias
Estructura superior de aluminio
47-ABRIENTES LATERALES
Panel de puerta
Puerta completa
48-ABRIENTES NO LATERALES
Capot delantero
Portón
MR351AVANTIME4-FR
TÔLERIE
Sommaire
40-GENERALITES
Dimensions - Motorisations
Identification du véhicule
Cric rouleur - Chandelles
Chandelles
Pont à prise sous caisse
Remorquage
Désignation des pièces plastique (éclaté)
Désignation des pièce tôles (éclatés)
Jeux des ouvertures (jeux d'aspect)
Légende des vignettes
Utilisation des vignettes
40-GENERALITE
Utilisation des vignettes
40-GENERALITES
Gamme de remplacement d'un élément soudé
Consignes générales de réparation
Réglage des appareils de soudure
Réparation de la structure supérieure aluminium
Collage des éléments d'habillage
Réparation plastique
Produits préconisés en carrosserie
Diagnostic collision
Côtes de soubassement
Banc de réparation
Références des outillages spécifiques
41-A-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse extrême avant
Traverse extrême avant (renfort)
41-B-STRUCTURE INFERIEURE
Support de traverse radiateur
41-C-STRUCTURE INFERIEURE
Fermeture de longeron partie avant
41-D-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse latérale extrême avant
41-E-STRUCTURE INFERIEURE
Longeron avant partie avant partielle
41-F-STRUCTURE INFERIEURE
Surlongeron avant
41-G-STRUCTURE INFERIEURE
Bac à batterie et calculateur
41-H-STRUCTURE INFERIEURE
Demi-bloc avant
41-I-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse support cric avant
41-J-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse inférieure arrière
41-K-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse inférieure de bouclier arrière
41-L-STRUCTURE INFERIEURE
Longeron arrière
41-M-STRUCTURE INFERIEURE
Chape d'arrimage
41-N-STRUCTURE INFERIEURE
Anneau de remorquage
41-O-STRUCTURE INFERIEURE
Chape de barre de guidage
41-P-STRUCTURE INFERIEURE
Bavolet et renfort de bavolet
41-U-STRUCTURE INFERIEURE
Fermeture bavolet avant et arrière
41-V-STRUCTURE INFERIEURE
Longeron arrière complet
41-W-STRUCTURE INFERIEURE

Plancher arrière partiel
42-A-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Grille d'entrée d'air
42-B-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Aile
Boitier séparateur air-eau
42-C-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Boitier séparateur air-eau
42-D-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Grille d'auvent
42-E-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Ensemble tôle porte-phare
42-F-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Côté d'auvent partiel
42-G-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Passage de roue
42-H-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Support supérieur de boîte de vitesses
42-I-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Brancard inférieur
42-J-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Tablier partiel
42-K-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Traverse inférieure de baie et tôle sur compartiment moteur
43-A-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE
43-B-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE
Bas de caisse
44-A-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Enjoliveur de custode
44-B-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Panneau d'aile
44-C-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Cloison de passage de roue arrière
44-D-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Panneau latéral
44-E-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Traverse supérieure de bouclier arrière
44-F-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Jupe arrière
44-G-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Doublure de jupe arrière
44-H-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Custode
44-I-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Joue d'aile arrière
44-J-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Fermeture supérieure de custode
44-K-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Doublure de custode
45-A-DESSUS DE CAISSE
Enjoliveur latéral de pavillon
45-B-DESSUS DE CAISSE
Pavillon
45-C-DESSUS DE CAISSE
Pavillon arrière de toit coulissant
45-D-DESSUS DE CAISSE
Cadre de toit coulissant
45-E-DESSUS DE CAISSE
Traverse supérieure entre custode
45-F-DESSUS DE CAISSE
Structure supérieure aluminium
47-F-OUVRANTS LATERAUX
Panneau de porte
Porte complète
48-F-OUVRANTS NON LATERAUX
Capot avant
Hayon
MR351AVANTIME5-EN
MECHANISMS AND ACCESSORIES
Contents
CONTENTS (CONTINUED)
50-GENERAL INFORMATION
Safety
Tooling
Products
51-SIDE DOOR MECHANISMS
Door articulation
Door adjustment
Interior door handle
Interior door control cable
Exterior door handle
Door barrel
Door locks
Sequencing the locks
Initialising the door electric windows
Front door electric window
Front door electric window adjustments
Quarter panel electric window
Quarter panel electric window adjustments
Fuel filler flap lock
52-NON-SIDE DOOR MECHANISMS
Bonnet opening control
Tailgate opening control
Tailgate hinges
Sunroof
52-GLAZING
Windscreen
Deflector window
Door window
Door window adjustment
Quarter panel window
Quarter panel window adjustment
Tailgate window
55-EXTERIOR PROTECTION
Front bumper
Front spoiler
Rear bumper
Rear skirt

56-EXTERIOR ACCESSORIES
Radiator grille
Electric exterior rear-view mirrors
Rear-view mirror glass
Exterior rear-view mirror plastic shell
Exterior rear-view mirror mechanism
External temperature gauge
Control button (electric rear-view mirrors)
Roof rack
57-LOWER INTERIOR ACCESSORIES
Dashboard parts list
Layout of the front passenger compartment
Lower consoles
Steering wheel with air bag
Passenger's air bag
Steering wheel cowlings
Steering housing
Air bag housing
Central storage unit
Front panel of the dashboard
Side vents
Central vent
Display panel
Dashboard technical strip
Dashboard
Dashboard beam
Central console
Central console (front section)
Central console storage compartment
58-UPPER INTERIOR ACCESSORIES
Interior rear-view mirror
Grab handle
Roof console
Rear speakers
59-INTERIOR SAFETY ACCESSORIES
Front seat belts
Side air bag
Curtain air bag
Rear seat belts
MR351AVANTIME5-ES
MECANISMOS YACCESORIOS
Sumario
SUMARIO (CONTINUACIÓN)
50-GENERALIDADES
Seguridad
Utillajes
Productos
51-MECANISMOS DE ABRIENTES LATERALES
Articulación de puertas
Reglaje de puertas
Mando de apertura interior de puerta
Cable de mando interior de puertas
Empuñadura exterior de puertas
Bombín de puertas
Cerraduras de puertas
Secuenciado de las cerraduras
Inicialización de los elevalunas de puertas
Elevalunas de la puerta delantera
Reglajes del elevalunas de la puerta delantera
Elevalunas de custodia
Reglajes del elevalunas de custodia
Bloqueo de la tapa de gasolina
52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES
Mando de apertura del capot
Mando de apertura del portón
Anillos de bisagra de portón
Techo solar
52-CRISTALES
Parabrisas
Cristal del deflector
Cristal de puerta
Reglaje del cristal de puerta
Cristal de custodia
Reglaje del cristal de custodia
Luneta de portón
55-PROTECCIONES EXTERIORES
Paragolpes delantero
Elemento aerodinámico delantero
Paragolpes trasero
Faldón trasero
56-ACCESORIOS EXTERIORES
Rejilla de calandra
Retrovisores exteriores eléctricos
Cristal del retrovisor
Cárter de plástico del retrovisor
Mecanismo del retrovisor
Sonda de temperatura exterior
Botón de mando (retrovisores eléctricos)
Baca del techo
57-ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES
Nomenclatura del tablero de bordo
Arquitectura del habitáculo delantero
Consolas inferiores
Volante con cojín hinchable
Cojín hinchable del pasajero
Coquillas de volante
Encuadramiento de dirección
Encuadramiento del cojín del airbag
Bloque portaobjetos central
Playa delantera del tablero de bordo
Aireadores laterales
Aireador central
Combinado de visualización
Banda técnica del tablero de bordo
Tablero de bordo
Viga del tablero de bordo
Consola central
Consola central parte delantera
Portaobjetos de consola central
58-ACCESORIOS INTERIORES SUPERIORES
Retrovisor interior
Empuñadura de sujeción
Consola del techo
Altavoces traseros
59-ELEMENTOS DE SEGURIDAD INTERIORES
Cinturones de seguridad delanteros
Airbag lateral
Airbag cortina
Cinturones de seguridad traseros
MR351AVANTIME5-FR
50-GENERALITES
Sécurité
Outillages
Produits
51-MECANISMES D’OUVRANTS LATERAUX
Articulation de portes
Réglage de portes
Commande d’ouverture intérieure de portes
Câble de commande intérieure de portes
Poignée extérieure de portes
Barillet de portes
Serrures de portes
Séquençage des serrures
Initialisation des lève-vitres de portes
Lève-vitre de porte avant
Réglages lève-vitre de porte avant
Lève-vitre de custode
Réglages lève-vitre de custode
Verrouillage de la trappe à essence
52-MECANISMES D’OUVRANTS NON LATERAUX
Commande d’ouverture du capot
Commande d’ouverture du hayon
Charnons de hayon
Toit ouvrant
54-VITRAGE
Pare-brise
Vitre de déflecteur
Vitre de porte
Réglage vitre de porte
Vitre de custode
Réglage vitre de custode
Lunette de hayon
55-PROTECTIONS EXTERIEURES
Bouclier avant
Elément aérodynamique avant
Bouclier arrière
Jupe arrière
56-ACCESSOIRES EXTERIEURS
Grille de calandre
Rétroviseurs extérieurs électriques
Vitre de rétroviseur
Carter plastique de rétroviseur
Mécanisme de rétroviseur
Sonde de température extérieure
Bouton de commande (rétroviseurs électriques)
Galerie de pavillon
57-ACCESSOIRES INTERIEURS INFERIEURS
Nomenclature de planche de bord
Architecture de l’habitacle avant
Consoles inférieures
Volant avec coussin gonflable
Coussin gonflable passager
Coquilles de volant
Encadrement de direction
Encadrement de coussin d’airbag
Bloc de rangement central
Plage avant de planche de bord
Aérateurs latéraux
Aérateur central
Combiné d’affichage
Bandeau technique de planche de bord
Planche de bord
Poutre de planche de bord
Console centrale
Console centrale partie avant
Rangement de console centrale
58-ACCESSOIRES INTERIEURS SUPERIEURS
Rétroviseur intérieur
Poignée de maintien
Console de pavillon
Haut-parleurs arrière
59-ELEMENTS DE SECURITE INTERIEURS
Ceintures de sécurité avant
Airbag latéral
Airbag rideau
Ceintures de sécurité arrière
MR351AVANTIME6-EN
SEALING AND SOUNDPROOFING
Contents
60-GENERAL INFORMATION
General methods
Checking and adjusting rules
64-BODY SEALING
Rubber seals
68-SOUNDPROOFING
Location of bulkhead and floor soundproofing
MR351AVANTIME6-ES
ESTANQUIDAD E INSONORIZACIÓN
Sumario
60-GENERALIDADES
Métodos generales
Programa de verificación y de reglajes
64-ESTANQUIDAD DE CARROCERÍA
Juntas de goma
68-INSONORIZACIÓN
Situación del insonorizante del salpicadero y del piso
MR351AVANTIME6-FR
60-GENERALITES
Méthodes générales
Logique de vérification et de réglages
64-ETANCHEITE DE CAISSE
Joints caoutchouc
68-INSONORISATION
Situation de l’insonorisant de tablier et de plancher
MR351AVANTIME7-EN
TRIM AND UPHOLSTERY
Contents
71-BODY INTERNAL TRIM
Overview
71-BODY INTERNAL TRIMS
Overview
Windscreen pillar trim
Dummy deflector pillar trim
Lower rear trim
Luggage compartment floor lining
Wheel arch trim
Rear quarter panel trim
Headlining
Floor, front and rear sections
Rear floor
72-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM
Door lining (rear section)
Door lining (front section)
73-NON-SIDE OPENING ELEMENTS TRIM
Bonnet lining
75-FRONT SEAT FRAMES AND RUNNERS
Complete seat
Runners
Electric seat
76-REAR BENCH SEAT FRAMES
Seatback frame
Seat cushion frame
Rear bench seat mounting
77-FRONT SEAT TRIM
Seat cushion trim
Seatback trim
78-REAR SEAT TRIM
Seat cushion trim 1/3 - 2/3
Seatback trim 1/3 - 2/3
79-SEAT ACCESSORIES
Seatback lock and head rest guide
Rear armrest
MR351AVANTIME7-ES
GUARNECIDOS Y TAPICERÍA
Sumario
71-GUARNECIDO INTERIOR DE CARROCERÍA
Vista de conjunto
71-GUARNECIDOS INTERIORES DE CARROCERÍA
Vista de conjunto
Guarnecido del montante del parabrisas
Guarnecido del montante del falso deflector
Guarnecido trasero inferior
Guarnecido del piso del maletero
Guarnecido del paso de rueda
Guarnecido de custodia
Guarnecido del techo
Piso delantero y trasero
Piso trasero
72-GUARNECIDO DE ABRIENTES LATERALES
Guarnecido de puerta (parte trasera)
Guarnecido de puerta (parte delantera)
73-GUARNECIDO DE ABRIENTES NO LATERALES
Guarnecido de capot delantero
75-ARMADURAS Y DESLIZADERAS DE ASIENTOS DELANTEROS
Asiento completo
Deslizaderas
Asiento eléctrico
76-ARMADURAS DE BANQUETA TRASERA
Armadura del respaldo
Armadura del cojín
Soporte de la banqueta trasera
77-GUARNECIDO DE ASIENTOS DELANTEROS
Guarnecido del cojín
Guarnecido del respaldo
78-GUARNECIDO DE ASIENTOS TRASEROS
Guarnecido del cojín 1/3 - 2/3
Guarnecido del respaldo 1/3 - 2/3
79-ACCESORIOS DE ASIENTOS
Cerradura del respaldo y guía del apoyacabezas
Apoyacodos trasero
MR351AVANTIME7-FR
71-GARNISSAGE INTERIEUR DE CAISSE
Vue d’ensemble
71-GARNISSAGES INTERIEURS DE CAISSE
Vue d’ensemble
Garniture de montant de pare-brise
Garniture de montant de faux déflecteur
Garniture arrière inférieure
Garniture de plancher de coffre
Garniture de passage de roue
Garniture de custode
Garniture de pavillon
Plancher avant et arrière
Plancher arrière
72-GARNISSAGE D’OUVRANTS LATERAUX
Garniture de porte (partie arrière)
Garniture de porte (partie avant)
73-GARNISSAGE D’OUVRANTS NON LATERAUX
Garniture de capot avant
75-ARMATURES ET GLISSIERES DE SIEGES AVANT
Siège complet
Glissières
Siège électrique
76-ARMATURES DE BANQUETTE ARRIERE
Armature de dossier
Armature d’assise
Support de banquette arrière
77-GARNISSAGE DE SIEGES AVANT
Garniture d’assise
Garniture de dossier
78-GARNISSAGE DE SIEGES ARRIERE
Garniture d’assise 1/3 - 2/3
Garniture de dossier 1/3 - 2/3
79-ACCESSOIRES DE SIEGES
Serrure de dossier et guide d’appui-tête
Accoudoir arrière
MR352AVANTIME1-EN
CONTENTS
17-INJECTION
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault Interpretation
Fault finding - Customer complaints
Fault finding charts
MR352AVANTIME1-ES
SUMARIO
17-INYECCIÓN
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Interpretación de los fallos
Diagnóstico - efectos cliente
Diagnóstico - Árbol de Localización de Averías
MR352AVANTIME1-FR
17-INJECTION
Diagnostic - Préliminaire
Diagnostic - Interprétation des défauts
Diagnostic- Effets clients
Diagnostic- Arbre de Localisation de Pannes
MR352AVANTIME3-EN
CONTENTS
38-ELECTRONICALLY CONTROLLED HYDRAULIC SYSTEM
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault interpretation
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Help
Fault finding - Status interpretation
Fault finding - Customer complaints
Fault finding charts
MR352AVANTIME3-ES
SUMARIO
38-SISTEMA HIDRÁULICO DE CONTROL ELECTRÓNICO
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Interpretación de los fallos
Diagnóstico - Control de conformidad
Diagnóstico - Ayuda
Diagnóstico - Interpretación de los estados
Diagnóstico - Efectos cliente
Diagnóstico - Árbol de Localización de Averías
MR352AVANTIME3-FR
38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Diagnostic - Préliminaire
Diagnostic - Interprétation des défauts
Diagnostic - Contrôle de conformité
Diagnostic - Aide
Diagnostic - Interprétation des états
Diagnostic - Effets client
Diagnostic - Arbre de Localisation de Panne
MR352AVANTIME6-EN
CONTENTS
62-AIR CONDITIONING
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault interpretation
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Customer complaints
Fault finding charts
Fault finding - Customer complaints
Fault finding charts
MR352AVANTIME6-ES
SUMARIO
62-ACONDICIONADOR DE AIRE
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Interpretación de los fallos
Diagnóstico - Control de conformidad
Diagnóstico - efectos cliente
Diagnóstico - Árbol de Localización de Averías
Diagnóstico - efectos cliente
Diagnóstico - Árbol de Localización de Averías
MR352AVANTIME6-FR
62-CONDITIONNEMENT D’AIR
Diagnostic - Préliminaire
Diagnostic - Interprétation des défauts
Diagnostic - Contrôle de conformité
Diagnostic - Effets clients
Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes
Diagnostic - Effets clients
Diagnostic - Arbre de Localisation de Pannes
MR352AVANTIME8-EN
CONTENTS
83-INSTRUMENT PANEL
"CARMINAT" navigation aid
86-RADIO
Radio
87-ELECTRICAL ASSISTANCE EQUIPMENT
Parking assistance
Electric windows - Sunroof
Front and rear windows
88-WIRING
Variable power assisted steering
80-FRONT HEADLIGHTS
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault Interpretation
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Customer complaints
Fault finding charts
82-IMMOBILISER
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault Interpretation
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Status interpretation
83-INSTRUMENT PANEL
Fault finding - Introduction
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Parameter interpretation
Fault finding - Configurations
87-ELECTRICAL ASSISTANCE EQUIPMENT
Fault finding - Introduction
Fault finding - Fault Interpretation
Fault finding - Status interpretation
Fault finding - Conformity check
Fault finding - Configurations
88-WIRING
Airbag and seat belt pretensioners
MR352AVANTIME8-ES
SUMARIO
83-INSTRUMENTOS DEL CUADRO
Ayuda a la navegación "CARMINAT"
86-RADIO
Auto-radio
87-APARATOS DE ASISTENCIA ELÉCTRICA
Ayuda al aparcamiento
Elevalunas eléctricos - Techo solar
Elevalunas eléctricos delantero y trasero
88-CABLEADO
Dirección de asistencia variable
80-FAROS DELANTEROS
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Interpretación de los fallos
Diagnóstico - Control de conformidad
Diagnóstico - efectos cliente
Diagnóstico - Árbol de Localización de Averías
82-ANTIARRANQUE
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Interpretación de los fallos
Diagnóstico - Control de conformidad
Diagnóstico - Interpretación de los estados
83-INSTRUMENTOS DEL CUADRO
Diagnóstico - Preliminar
Diagnóstico - Control de conformidad

BUY HERE