Renault Laguna - Manual de Taller - Service Manual - Manuel Reparation View larger

Renault Laguna I (1993-2001) - Manual de Taller - Service Manual - Manuel Reparation

English, French and Spanish Service Manual, in PDF format, to vehicles Renault Laguna.

--------- INSTANT DOWNLOAD ---------

LANGUAGES: English, Español, Francais.
FORMAT: PDF file
PAGES: 5213
COMPATIBILITY: All Versions of Windows, Mac, iOS, BB, Android, etc..
PRINTABLE: Yes

No shipping costs, instant downloadable manual! 

More details

9,95 €

More info

RENAULT LAGUNA - MANUAL DE TALLER - SERVICE MANUAL - MANUEL REPARATION


- Manual en español, ingles y francés de 5.213 paginas, para la reparación de los vehículos Renault modelo Laguna.

- English, French and Spanish Service Manual, in PDF format, to vehicles Renault Laguna.


INDICE - INDEX:

MR307LAGUNA0-EN
01-SPECIFICATIONS
Dimensions - Engines
Vehicles identification
02-LIFTING METHODS
Trolley jack - Axle stands
Vehicle lift
03-TOWING
All types
04-LUBRICANTS - CONSUMABLES
Capacity - Grades
Packaging
05-DRAINING - REFILLING
Engine
Gear box
Power assisted steering
06-TOOLING
Specific tooling
MR307LAGUNA0-ES
01-CARACTERISTICAS
Dimensiones - Motorizaciones
Identificación del vehículo
02-MEDIOS DE LEVANTAMIENTO
Gato móvil - Borriquetas
Elevador con toma bajo casco
03-REMOLCADO
Todos los tipos
04-LUBRIFICANTES - INGREDIENTES
Capacidad - Calidades
Acondicionamiento
05-VACIADO - LLENADO
Motor
Caja de velocidades
Dirección asistida
06-UTILLAJE
Específico
MR307LAGUNA0-FR
01-CARACTERISTIQUES
Dimensions - Motorisations
Identification du véhicule
02-MOYENS DE LEVAGE
Cric rouleur - Chandelles
Pont à prise sous caisse
03-REMORQUAGE
Tous types
04-LUBRIFIANTS INGREDIENTS
Capacité - Qualités
Conditionnement
05-VIDANGE REMPLISSAGE
Moteur
Boîte de vitesses
Direction assistée
06-OUTILLAGE
Spécifique
MR307LAGUNA1-EN
10-ENGINE AND ENGINE PERIPHERALS
Consumables
Identification
Oil consumption
Oil pressure
Oil leak diagnosis
Engine - Gear box
Sump
11-TOP AND FRONT OF ENGINE
Belts
Timing belts
Accessories belt
Cylinder head gasket
Front cylinder head gasket
Rear cylinder head gasket
12-FUEL MIXTURE
General
Throttle body
Manifolds
Inlet manifold
Exhaust manifolds
13-FUEL SUPPLY
Air inlet
Heating of the inlet air
Injectors
Injector gallery
Fuel pump
Fuel filter
Fuel pressure
Anti-percolation device
13-PUMPS
Mechanical power assisted steering pump
14-ANTI-POLLUTION
Oil vapour rebreathing
Fuel vapour recircution
Catalytic converter - oxygen sensor
Test for the presence of lead
16-STARTING - CHARGING
Alternator
Starter
17-IGNITION
Power module
Static ignition
17-INJECTION
General
Fault finding
Fault finding with the XR25
Fault charts
Coolant temperature sensor
Pinking sensor
Throttle position potentiometer
Idle speed regulation valve
Oxygen sensor
Power assisted steering pressostat
Injection relay
TDC sensor
19-COOLING
Specifications
Precautions
Filling and bleeding
Testing
Diagram
19-ENGINE MOUNTING
Suspended engine mounting
19-EXHAUST
General
Expansion box and catalytic converter
Silencer
Catalytic converter
19-FUEL TANK
Main fuel tank
Filler neck
MR307LAGUNA1-ES
10-CONJUNTO MOTOR Y BAJOS DE MOTOR
Ingredientes
Identificación
Consumo de aceite
Presión de aceite
Diagnóstico de fuga de aceite
Motor - Caja de velocidades
Cárter inferior
11-PARTE ALTA Y DELANTERA DEL MOTOR
Correas
Correa de distribución
Correa accesorios
Junta de culata
Junta de culata delantera
Junta de culata trasera
12-MEZCLA CARBURADA
Generalidades
Caja mariposa
Colectores
Colector de admisión
Colector de escape
13-ALIMENTACION
Admisión de aire
Filtro de aire
Recalentador del aire de admisión
Inyectores
Rampa de inyección
Bomba de carburante
Filtro de gasolina
Presión de alimentación
Dispositivo antipercolación
13-BOMBAS
Bomba de asistencia mecánica de dirección
14-ANTI-POLUCION
Reaspiración de los vapores de aceite
Reaspiración de los vapores de gasolina
Catalizador - sonda de oxígeno
Test de presencia de plomo
16-ARRANQUE CARGA
Alternador
Motor de arranque
17-ENCENDIDO
Módulo de potencia
Encendido estático
Encendido estático / Bujías
Generalidades
17-INYECCION
Generalidades
Diagnóstico
Diagnóstico con la maleta XR25
Arbol de diagnóstico
Captador de temperatura de agua
Captadores de picado
Potenciómetro de posición mariposa
Válvula de regulación de ralenti
Sonda de oxígeno
Presostato dirección asistida
Relé de inyección
Captador punto muerto superior
19-REFRIGERACION
Caracteristicas
Llenado purga
Control
Esquema
19-SUSPENSION MOTOR
Suspensión pendular
19-ESCAPE
Generalidades
Caja de expansión y catalizador
Silencioso
Catalizador
19-DEPOSITO
Depósito principal
Boca de llenado
MR307LAGUNA1-FR
10-ENSEMBLE MOTEUR ET BAS MOTEUR
Ingrédients
Identification
Consommation d'huile
Pression d'huile
Diagnostic de fuite d'huile
Moteur - Boîte de vitesses
Carter inférieur
11-HAUT ET AVANT MOTEUR
Courroies
Courroie de distribution
Courroies accessoires
Joint de culasse
Joint de culasse avant
Joint de culasse arrière
12-MELANGE CARBURE
Généralités
Boîtier papillon
Collecteurs
Collecteur d'admission
Collecteurs d'échappement
13-ALIMENTATION
Admission d'air
Filtre à air
Réchauffage de l'air d'admission
Injecteurs
Rampe d'injection
Pompe à carburant
Filtre à essence
Pression d'alimentation
Dispositif antipercolation
13-POMPES
Pompe d'assistance mécanique de direction
14-ANTI-POLLUTION
Réaspiration des vapeurs d'huile
Réaspiration des vapeurs d'essence
Catalyseur - sonde à oxygène
Test de présence de plomb
16-DEMARRAGE CHARGE
Alternateur
Démarreur
17-ALLUMAGE
Module de puissance
Allumage statique
17-INJECTION
Généralités
Diagnostic
Diagnostic avec la valise XR25
Arbre de diagnostic
Capteur de température d'eau
Capteurs de cliquetis
Potentiomètre de position papillon
Vanne de régulation de ralenti
Sonde à oxygène
Pressostat direction assistée
Relais d'injection
Capteur de point mort haut
19-REFROIDISSEMENT
Caractéristiques
Précautions
Remplissage purge
Contrôle
Schéma
19-SUSPENSION MOTEUR
Suspension pendulaire
19-ECHAPPEMENT
Généralités
Pot de détente et catalyseur
Silencieux
Catalyseur
19-RESERVOIR
Réservoir principal
Goulotte de remplissage
MR307LAGUNA2-EN
20-CLUTCH
Identification
Section views
Exploded views
Consumables
Fault finding
Mechanism - Disc
Thrust pad - Fork
Flywheel
Clutch shaft bearing
21-MANUAL GEARBOX
Identification
Ratios
Lubricants
Special notes
Consumables
Fault finding
Gear box (Removal - refitting)
5 th on the vehicle
Clutch shaft lip seal (guide tube)
Speedometer gear
Differential output seal
29-DRIVESHAFTS
General
Consumables
Front transverse driveshafts
Wheel end gaiter
Gearbox end gaiter
Bearing gaiter
MR307LAGUNA2-ES
20-EMBRAGUE
Identificación
Secciones
Despieces
Ingredientes
Diagnóstico
Mecanismo - Disco
Tope-Horquilla
Volante
Rodamiento del árbol de embrague
21-CAJA DE VELOCIDADES MECANICA
Identificación
Relaciones
Lubrificantes
Particularidades
Ingredientes
Diagnóstico
Caja de velocidades (Extracción - Reposición)
Piñonería de 5ª sobre vehículo
21-EMBRAGUE
Junta labiada del árbol de embrague (tubo guía)
21-CAJA DE VELOCIDADES MECANICA
Par de taquímetro
Junta de salida del diferencial
29-TRANSMISIONES
Generalidades
Ingredientes
Transmisión transversal delantera
Transmisiónes transversales delanteras
Transmisión transversal delantera
Fuelle lado rueda
Fuelle lado caja velocidades
Fuelle rodamiento
MR307LAGUNA2-FR
20-EMBRAYAGE
Mécanisme - Disque
Coupes
Généralités
Eclatés
Ingrédients
Mécanisme - Disque
Butée - Fourchette
Volant
Roulement d’arbre d’embrayage
21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Identification
Moteur - Embrayage - Boîte de vitesses
Lubrifiants
Particularités
Ingrédients
Boîte de vitesses (Dépose - Repose)
Pignonnerie de 5ème sur véhicule
21-EMBRAYAGE
Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide)
21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide)
21-EMBRAYAGE
Joint à lèvre d’arbre d’embrayage (tube-guide)
21-BOITE DE VITESSES MECANIQUE
Couple de tachymètre
Joint de sortie de différentiel
23-TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Crevé
Utilisation
Présentation de l’évolution A4.2
Identification
Seuils de passage
Généralités
Ingrédients
Huile
Périodicité des vidanges
Vidange - Remplissage - Niveaux
Vidange
Remplissage - Niveaux
Vidange
Remplissage - Niveaux
Ecrou de convertisseur
Transmission automatique (Dépose - Repose)
Remplacement de la crépine
Distributeur hydraulique
Joint de sortie différentiel
Joint d’étanchéité de convertisseur
Calculateur électronique (119)
Contacteur multifonction
Contacteur multifonction (485)
Capteur de vitesse (250)
Capteur de vitesse
Capteur de température d’huile
Electrovannes
Couple tachymètre
Tachymètre
Prise de pression de ligne
Commande de sélection
Connecteur modulaire
Câblage
Validation pied à fond - pied levé
Contrôle du point de calage du convertisseur
Particularités
29-TRANSMISSIONS
Ingrédients
Transmission transversale avant
Soufflet roulement
Soufflet côté roue et pont arrière
Soufflet côté roue
Soufflet côté boîte de vitesses
Soufflet côté roue
Soufflet côté boîte de vitesses
29-TRANSMISSION
Soufflet côté boîte de vitesses
29-TRANSMISSIONS
Transmission transversale avant
Soufflet roulement
MR307LAGUNA3-EN
30-GENERAL
Diagram of general braking principle
Main braking component dimensions
Tightening torques (in daN.m)
Axle assemblies and suspension
Checking angles for front axle assembly
Checking angles for rear axle assembly
Measuring points
Underbody heights
Parts to be renewed when they are replaced
Brake unions and pipes
Specifications of rear anti-roll bars
Influence of angles
Principle of checking angles
Checking - adjusting the front axle assembly
Braking fault finding
Bleeding the braking circuit
31-FRONT BEARING ELEMENTS
Austral arm
Austral arm rubber bushes
Austral arm ball joint
Brake linings
Front brake calipers
Brake disc
Stub axle carrier bearing
Stub axle carrier
Spring - shock absorber assembly
Spring and shock absorber
Anti-roll bar
Axle assembly - engine mounting
33-REAR BEARING ELEMENTS
Tightening torques (in daN.m)
Rear axle assembly
Brake drum
Slave cylinder
Brake linings (drum)
Brake linings (disc)
Rear brake caliper
Brake disc
Bearing (drum)
Bearing (disc)
Shock absorber
Four bar rear axle assembly torsion bars
Underbody heights for four bar rear axle assembly
Suspension arm bearings
35-WHEELS AND TYRES
Specifications
36-STEERING ASSEMBLY
Exploded view
Axial ball joint
Power assisted steering unit
Identification of track ros ends
Steering column
37-MECHANICAL ELEMENT CONTROLS
Master cylinder
Brake servo
Air filter - Brake servo non-return valve
Handbrake lever
Handbrake control
Brake pipes
Braking compensator
Clutch control cable
Assistance spring unit assembly
Clutch pedal
External gear control
38-ELECTRONICALLY CONTROLLED HYDRAULIC SYSTEMS
TEVES anti-lock braking system
Variable power assisted steering
MR307LAGUNA3-ES
30-GENERALIDADES
Esquema de principio general de los circuitos de frenado
Constitución dimensiones elementos principales frenado
Pares de apriete (en daN.m)
Tren y suspensión
Valores de control de los ángulos del tren delantero
Puntos de medida
Alturas bajo casco / Ingredientes
Piezas a sustituir cuanda han sido desmontadas / Liquido de freno
Racores y canalizaciones de frenado / Identificación de las barras de torsión traseras
Características de las barras estabilizadores traseras / de las barras de suspensión
Influencia de los ángulos
Principio de control de los ángulos
Control - Reglaje del tren delantero
Control - Reglaje del tren delantero / Diagnóstico del tren delantero
Diagnóstico del frenado
Purga del circuito de frenado
31-ELEMENTOS PORTADORES DELANTEROS
Brazo austral
Cojinetes elásticos del brazo austral
Rótula del brazo austral
Pastillas de freno
Etribos de freno delantero
Disco de freno
Rodamiento del porta-manguetas
Porta-manguetas
Combinado muelle - amortiguador
Muelle y amortiguador
Barra estabilizadora
Cuna - tren
33-ELEMENTOS PORTADORES TRASEROS
Pares de apriete (en daN.m)
Tren trasero
Tambor de freno
Cilindro receptor
Zapatas de freno (tambor)
Pastillas de freno (disco)
Estribo de freno trasero
Disco de freno
Rodamiento (tambor)
Rodamiento (disco)
Amortiguador
Barras de torsión trasero cuatro barras
Altura bajo casco tren trasero cuatro barras
Soportes del brazo
35-RUEDAS Y NEUMATICOS
Características
Características / Equilibrado de las ruedas
36-CONJUNTO DE DIRECCION
Despiece
Rótula axial
Caja de dirección asistida
Identificación de las cajas-rótulas de dirección
Columna de dirección
37-MANDOS DE ELEMENTOS MECANICOS
Bomba de frenos
Servofreno
Filtro de aire-válvula de retención del servofreno
Palanca de mando del freno de mano
Mando del freno de mano
Flexibles de freno
Compensador de frenado
Cable del mando de desembrague
Conjunto cajetín - muelle de asistencia
Pedal de embrague
Mando externo de velocidades
38-SISTEMA HIDRAULICO DE CONTROL ELECTRONICO
Antibloqueo de las ruedas TEVES
Dirección de asistencia variable
MR307LAGUNA3-FR
30-GENERALITES
Schéma de principe général des circuits de freinage
Constitution dimensions éléments principaux freinage
Couples de serrages (en daN.m)
Train et suspension
Trains et suspension
Valeurs de contrôles des angles du train avant



Valeurs de contrôles des angles du train arrière
Points de mesure
Hauteurs sous coque
Pièces à remplacer lorsqu'elles ont été démontées
Raccords et canalisations de freinage
Caractéristiques des barres anti-devers arrière
Influence des angles
Principe de contrôle des angles
Contrôle - Réglage du train avant
Diagnostic du freinage
Purge du circuit de freinage
31-ELEMENTS PORTEURS AVANT
Bras austral
Coussinets élastiques de bras austral
Rotule de bras austral
Garniture de frein
Etriers de frein avant
Disque de frein
Roulement de porte-fusée
Porte-fusée
Combiné ressort - amortisseur
Ressort et amortisseur
Barre anti-devers
Berceau-train
33-ELEMENTS PORTEURS ARRIERE
Couples de serrage (en daN.m)
Train arrière
Tambour de frein
Cylindre récepteur
Garnitures de frein (tambour)
Garnitures de frein (disque)
Etrier de frein arrière
Disque de frein
Roulement (tambour)
Roulement (disque)
Amortisseur
Barres de torsions train arrière quatre barres
Hauteur sous coque train arrière quatre barres
Paliers de bras
35-ROUES ET PNEUMATIQUES
Caractéristiques
36-ENSEMBLE DIRECTION
Eclaté
Rotule axiale
Boîtier de direction assistée
Identification des boîtiers rotules de direction

Colonne de direction
37-COMMANDES D'ELEMENTS MECANIQUES
Maître cylindre
Servo-frein
Filtre à air - Clapet de retenue du servo-frein
Levier de commande de frein à main
Commande de frein à main
Flexibles de frein
Compensateur de freinage
Câble de commande de débrayage
Ensemble boîtier - ressort d'assistance
Pédale de débrayage
Commande externe des vitesses
38-SYSTEME HYDRAULIQUE A PILOTAGE ELECTRONIQUE
Antiblocage des roues TEVES
Direction à assistance variable
MR307LAGUNA6-EN
61-HEATING AND VENTILATION
General
Operating principle
List of components
Wiring diagram
Fault finding
Distribution unit
Radiator
Control panel
Electrical control
Particle filter
Control cable
62-AIR CONDITIONING
General
Operating principle
Component list
Wiring diagram
Fault finding
Evaporator
Condenser
Compressor
Belt tension
Deshydration canister
Expansion valve
Electrical control
MR307LAGUNA6-ES
61-CALEFACCION
Generalidades
Principio de funcionamiento
Repertorio de los órganos
Esquema eléctrico
Diagnóstico
Cajetín repartidor
Radiador
Cuadro de mando
Mando eléctrico
Filtro de partículas
Cable de mando
62-AIRE ACONDICIONADO
Generalidades
Principio de funcionamiento

Repertorio de los órganos
Esquema eléctrico
Diagnóstico
Cajetín evaporador
Condensador
Compresor
Tensión de la correa
Botella deshidratante
Reductor
Mando eléctrico
MR307LAGUNA6-FR
61-CHAUFFAGE
Généralités
Principe de fonctionnement
Répertoire des organes
Schéma électrique
Diagnostic
Boîtier répartiteur
Radiateur
Tableau de commande
Commande électrique
Filtre à particules
Câble de commande
62-CONDITIONNEMENT D'AIR
Généralités
Principe de fonctionnement
Répertoire des organes
Schéma électrique
Diagnostic
Boîtier évaporateur
Condensateur
Compresseur
Tension courroie
Bouteille déshydratante
Détendeur
Commande électrique
MR307LAGUNA8-EN
80-BATTERY
Special notes
80-HEADLIGHTS
Light units
Beam adjustment
Direction indicators
Fog lights
81-REAR AND INTERIOR LIGHTING
Rear lights
Rear light
Courtesy light
Fuses
82-ALARM SYSTEM
Anti-intrusion alarm
Engine immobiliser
83-INSTRUMENT PANEL
Dashboard

Instrument panel
Conventional instrument panel
Conventional instrument panel with digital milometer
Conventional instrument panel with trip computer
Fuel level sensor
Oil temperature and level sensor
Engine coolant temperature sensor
Voice synthesiser
Fault finding with the XR25
Cruise control
Excessive speed warning buzzer
84-CONTROLS - SIGNALLING
Wiper switch
Stalk switch for lights
Switch mounting
Rotating switch
Ignition switch
Heater control switches
Switches on doors
Switches under the steering wheel
Switches on roof console
Switches on centre console
Switches on dashboard
Switches on seat
Door switch
Cigar lighter
Lighting rheostat
Clock
85-WIPERS
Windscreen wipers
Windscreen wiper
Rear screen wiper
Electric pump for screen washer
87-ELECTRICAL ASSISTANCE EQUIPMENT
Passenger compartment interconnection unit
Windscreen wiper timer
Flasher unit
Lights "on" warning buzzer
Day/night relay
Window winder pulse unit
Decoder
Window winders - Automatic sunroof
Window winders
Automatic sunroof
Window winders - Automatic sunroof
88-WIRING HARNESS
Electric windscreen de-icer
Rear screen de-icer
Electric screen de-icer
Rear screen de-icer
External rear view mirrors
Heated seats
Infrared remote control
Driver's seat position memory
Air bag pretentioners for seat belts
Air bag and pretentioners for seat belts
MR307LAGUNA8-ES
80-BATERIA
Particularidades
80-FAROS DELANTEROS
Bloques ópticos
Reglaje in situ
Luces indicatoras de dirección
Luces antiniebla
81-ILUMINACION TRASERA E INTERIOR
Luces traseras
Luz trasera
Plafón (Luz de techo)
Fusibles
82-BOCINA
Alarma
Sistema anti-arranque
83-INSTRUMENTOS DEL CUADRO
Tablero de bordo
Cuadro de instrumentos
Cuadro de instrumentos clásico
Cuadro de instrumentos clásico con odómetro numérico
Cuadro de instrumentos clásico con ADAC
Detector nivel de carburante
Sonda de nivel y temperatura de aceite
Sonda de nivel y temperatura de agua motor
Sonda de temperatura de agua motor
Síntesis de la palabra
Diagnóstico con XR25
Regulador de velocidad
Chivato de exceso de velocidad
84-MANDOS - SEÑALIZACION
Manecilla del limpiaparabrisas
Manecilla mando de luces
Soporte de manecilla
Conmutador rotativo
Contactor de arranque
Contactores de los mandos de calefacción
Contactores sobre puerta
Contactores bajo volante
Contactores en consola de techo
Contactores en consola central
Contactores en tablero de bordo
Contactores en asineto
Contactores de canto de puerta
Encendedor
Reostato de iluminación
Reloj
85-LIMPIAS
Limpiaparabrisas
Limpialuneta
Bomba eléctrica lavalunas
87-APARATOS DE ASISTENCIA ELECTRICA
Cajetín interconexión habitáculo
Cadenciador limpiaparabrisas
Central de intermitencia
Chivato olvido iluminación
Relé día/noche
Cajetín impulsional elevalunas
Cajetín decodificador
Elevalunas - Techo solar automático
Elevalunas
Techo solar automático
Elevalunas - Techo solar automático
88-CABLEADO
Parabrisas térmico eléctrico
Luneta térmica
Retrovisores exteriores
Asientos calefactantes
Telemando de infra-rojos
Memorización reglajes del asiento conductor
Air bag y pretensores de cinturones de seguridad
MR307LAGUNA8-FR
80-BATTERIE
Particularités
80-PROJECTEURS AVANT
Blocs optiques
Réglage en site
Feux indicateur de direction
Feux antibrouillard
81-ECLAIRAGE ARRIERE ET INTERIEUR
Feux arrière
Plafonnier
Fusibles

82-AVERTISSEUR
Alarme
Système antidémarrage
Système anti-démarrage
Système antidémarrage
83-INSTRUMENT TABLEAU DE BORD
Planche de bord
Tableau de bord
Tableau de bord classique
Tableau de bord classique avec odomètre numérique
Tableau de bord classique avec ADAC
Détecteur de niveau de carburant
Sonde de niveau et de température d'huile
Sonde de température d'eau moteur
Synthèse de la parole
Diagnostic avec XR25
Régulateur de vitesse
Avertisseur de dépassement de vitesse
84-COMMANDE - SIGNALISATION
Manette d'essuie-vitre
Manette commande de feux
Support de manette
Commutateur rotatif
Contacteur de démarrage
Contacteurs sur commandes de chauffage
Contacteurs sur portière
Contacteurs sous volant

Contacteurs console pavillon
Contacteurs sur console centrale
Contacteurs sur planche de bord
Contacteurs sur siège
Contacteurs de feuillure
Allume-cigares
Rhéostat d'éclairage
Montre
85-ESSUYAGE
Essuie-vitre avant
Essuie-vitre arrière
Pompe électrique lave-vitre
87-APPAREILLAGE D'ASSISTANCE ELECTRIQUE
Boîtier interconnexion habitacle
Condensateur d'essuie-vitre
Centrale clignotante
Bruiteur d'oubli d'éclairage
Relais jour/nuit
Boîtier impulsionnel lève-vitre
Boîtier décodeur
Lèves-vitres - Toit ouvrant automatique
Lèves-vitres
Toit ouvrant automatique
Lèves-vitres - Toit ouvrant automatique
88-CABLAGE
Pare-brise dégivrant électrique
Lunette arrière dégivrante
Lunette arière dégivrante
Rétroviseurs extérieurs
Sièges chauffants
Télécommande infrarouge
Mémorisation des réglages du siège conducteur
Airs bag et prétensionneurs de ceintures de sécurité
MR308LAGUNA4-EN
40-GENERAL
Vehicle dimensions and engines
Vehicle identification

Trolley jack - axle stands
Lifting on a 2 post lift
Towing
Parts description (exploded view)
Aperture clearances
Description of symbols
Using the symbols
Determining collision damage
Sub-frame dimensions
Body jig bench
Special tool references

41-LOWER STRUCTURE
Front end cross member (A)
Front end cross member (reinforcement) (A)
Radiator cross member mounting (B)
Side member cover panel, front section (C)
Front end side cross member (D)
Front side member, partial front section (E)
Headlight panel mounting bracket (F)
Battery tray (G)
Front half unit (H)
Front side cross member (I)
Front side member, rear section (J)
Front side member, rear gusset (K)
Front cross member under front seat (L)
Rear cross member under front seat (M)
Side floor (N)
Tunnel assembly (O)
Sill panel reinforcement (P)
Sill cover panel, front section (Q)
Rear floor, front section (R)
Rear floor, rear section (S)
Cross member under rear seat (T)
Complete rear side member (U)
Rear side member, part section (V)
Cross member for emergency wheel pan cover panel (W)
Rear unit (X)
42-UPPER FRONT STRUCTURE
Wing (A)
Headlight panel assembly (B)
Cowl side panel upper reinforcement (C)
Cowl side panel (front pillar lining) (D)
Wheel arch (E)
Upper gear box mounting (F)
Plenum chamber, part section (G)
Lower window aperture cross member, part section (H)
Bulkhead (I)
Bulkhead, part section (I)
43-UPPER SIDE STRUCTURE
Front pillar (A)
Window aperture side pillar lining (B)
Front pillar lining (C)
Front pillar lining (cowl side panel) (C)
Centre pillar (D)
Centre pillar lining (E)
Body side panel, front section (F)
Upper body panel (G)
Upper centre pillar lining (H)
Upper body panel (G)
Upper centre pillar lining (H)
Sill panel (I)
Body side panel, rear section (J)
44-UPPER REAR STRUCTURE
Complete wing panel (A)
Wing panel, part section (B)
Wing panel lower drip moulding (C)
Wing panel upper drip moulding (D)
Tailgate counter balance ball joint (E)
Rear quarter panel lining (F)
Rear quarter panel upper reinforcement (G)
Lights mounting (H)
Rear door pillar reinforcement (I)
Exterior wheel arch (J)
Exterior wheel arch extension (K)
Interior wheel arch (L)
Rear wheel arch reinforcement (M)
Parcel shelf mounting (N)
Rear panel assembly (O)
Rear half unit (P)
Wing panel extension (Q)
45-TOP OF BODY
Complete roof panel - normal roof (A)
Front roof cross member (B)
Rear roof cross member (C)
Roof bow (D)
46-BODY PROTECTION
Wheel arch mud guard
47-SIDE OPENING ELEMENTS
Front and rear doors
Door hinges
48-NON-SIDE OPENING ELEMENTS
Bonnet
Bonnet hinge
Tailgate
MR308LAGUNA4-ES
40-GENERALIDADES
Dimensiones - Motorizaciones
Identificación del vehículo
Levantamiento con gato - Borriquetas
Elevador con toma bajo casco
Remolcado
Designación de las piezas (despieces)
Juegos de abrientes (juegos de aspecto)
Símbolos de la viñetas
Utilización de la viñetas
Diagnóstico colisión
Cotas de bastidor
Banco de reparación
Referencias de los utillajes específicos
41-ESTRUCTURA INFERIOR
Travesaño extremo delantero (A)
Travesaño extremo delantero (refuerzo) (A)
Soporte de travesaño radiador (B)
Cierre de larguero parte delantera (C)
Travesaño lateral extremo delantero (D)
Larguero delantero parte delantera parcial (E)
Escuadra de fijación chapa porta-faros (F)
Soporte de la batería (G)
Semi-bloque delantero (H)
Travesaño lateral delantero (I)
Larguero delantero parte trasera (J)
Riostra trasera de larguero delantero (K)
Travesaño delantero bajo asiento delantero (L)
Travesaño trasero bajo asiento delantero (M)
Piso lateral (N)
Túnel ensamblado (O)
Refuerzo de bavolet (P)
Cierre de bajo de caja parte delantera (Q)
Piso trasero parte delantera (R)
Piso trasero parte trasera (S)
Travesaño bajo asiento trasero (T)
Larguero trasero completo (U)
Larguero trasero parcial (V)
Travesaño cierre soporte rueda de repuesto (W)
Unit trasero (X)
42-ESTRUCTURA SUPERIOR DELANTERA
Aleta (A)
Conjunto chapa porta-faros (B)
Refuerzo superior de costado de alero (C)
Costado de alero (forro de pie delantero) (D)
Paso de rueda (E)
Soporte superior de caja de velocidades (F)
Tabique de calefacción parcial (G)
Travesaño inferior de marco parcial (H)
Salpicadero (I)
Salpicadero parcial (I)
43-ESTRUCTURA SUPERIOR LATERAL
Pie delantero (A)
Forro de montante de marco (B)
Forro de pie delantero (C)
Forro de pie delantero (costado de alero) (C)
Pie medio (D)
Forro de pie medio (E)
Costado de caja parte delantera (F)
Altos de caja (G)
Forro de viga (H)
Altos de caja (G)
Forro de viga (H)
Bajo de caja (I)
Costado de caja parte trasera (J)
44-ESTRUCTURA SUPERIOR TRASERA
Panel de aleta completo (A)
Panel de aleta parcial (B)
Vierteaguas inferior de panel de aleta (C)
Vierteaguas superior de panel de aleta (D)
Rótula de equilibrador de portón (E)
Forro de custodia (F)
Refuerzo superior de custodia (G)
Soporte de luces (H)
Refuerzo de pie de puerta trasera (J)
Refuerzo de pie de puerta trasera (I)
Paso de rueda exterior (J)
Añadido de paso de rueda exterior (K)
Paso de rueda interior (L)
Refuerzo de paso de rueda trasero (M)
Soporte tableta (N)
Conjunto faldón trasero (O)
Semi-bloque trasero (P)
Añadido de panel de aleta (Q)
45-ALTO DE CAJA
Techo completo techo normal (A)
Travesaño delantero de techo (B)
Travesaño trasero de techo (C)

Arco de techo (D)
46-PROTECCION DE CAJA
Guardabarros del paso de rueda
47-ABRIENTES LATERALES
Puertas delantera y trasera
Bisagras de puertas
48-ABRIENTES NO LATERALES
Capot delantero
Bisagra de capot
Portón
MR308LAGUNA4-FR
40-GENERALITES
Dimensions - Motorisations
Identification du véhicule
Cric rouleur - Chandelles
Pont à prise sous caisse
Remorquage
Désignation des pièces (éclatés)
Jeux des ouvertures (jeux d'aspect)
Légende des vignettes
Diagnostic collision
Cotes de soubassement
Banc de réparation
41-STRUCTURE INFERIEURE
Traverse extrême avant (A)
Traverse extrême avant (renfort)(A)
Support de traverse radiateur (B)
Fermeture de longeron partie avant (C)
Traverse latérale extrême avant (D)
Longeron avant partie avant partielle (E)
Equerre de fixation tôle porte-phares (F)
Bac à batterie (G)
Demi-bloc avant (H)
Traverse latérale avant (I)
Longeron avant partie arrière (J)
Gousset arrière de longeron avant (K)
Traverse avant sous siège avant (L)
Traverse arrière sous siège avant (M)
Plancher latéral (N)
Tunnel assemblé (O)
Renfort de bavolet (P)
Fermeture de bas de caisse partie avant (Q)
Plancher arrière partie avant (R)
Plancher arrière partie arrière (S)
Traverse sous siège arrière (T)
Longeron arrière complet (U)
Longeron arrière partiel (V)
Traverse fermeture de bac roue de secours (W)
Unit arrière (X)
42-STRUCTURE SUPERIEURE AVANT
Aile (A)
Ensemble tôle porte-phare (B)
Renfort supérieur de côté d'auvent (C)
Côté d'auvent (doublure de pied avant) (D)
Passage de roue (E)
Support supérieur de boîte de vitesses (F)
Cloison de chauffage partielle (G)
Traverse inférieure de baie partielle (H)
Tablier (I)
Tablier partiel (I)
43-STRUCTURE SUPERIEURE LATERALE
Pied avant (A)
Doublure de montant de baie (B)
Doublure de pied avant (C)
Doublure de pied avant (côté d'auvent) (C)
Pied milieu (D)
Doublure de pied milieu (E)
Côté de caisse partie avant (F)
Haut de caisse (G)

Doublure de brancard (H)
Haut de caisse (G)
Doublure de brancard (H)
Bas de caisse (I)
Côté de caisse partie arrière (J)
44-STRUCTURE SUPERIEURE ARRIERE
Panneau d'aile complet (A)
Panneau d'aile partiel (B)
Gouttière inférieure de panneau d'aile (C)
Gouttière supérieure de panneau d'aile (D)
Rotule d'équilibreur de hayon (E)
Doublure de custode (F)
Renfort supérieur de custode (G)
Support de feux (H)
Renfort de pied de porte arrière (I)
Passage de roue extérieur (J)
Allonge de passage de roue extérieur (K)
Passage de roue intérieur (L)
Renfort de passage de roue arrière (M)
Support tablette (N)
Ensemble jupe arrière (O)
Demi-bloc arrière (P)
Allonge de panneau d'aile (Q)
45-DESSUS DE CAISSE
Pavillon complet toit normal (A)
Traverse avant de pavillon (B)
Traverse arrière de pavillon (C)
Arceau de pavillon (D)
46-PROTECTION DE CAISSE
Garde-boue de passage de roue
47-OUVRANTS LATERAUX
Portes avant et arrière
Charnières de portes
48-OUVRANTS NON LATERAUX
Capot avant
Charnière de capot
Hayon
MR308LAGUNA56-EN
50-GENERAL
Safety
Tooling
Products
51-SIDE OPENING ELEMENT MECHANISMS
Window winder handle
Internal door opening control
External door handle

Front door locking barrel
Front door lock
Rear door lock
Front door window winder
Rear door window winder
Rear door window stop
Window winder adjustment order
Fuel flap opening control
Fuel flap opening cable
52-NON-SIDE OPENING ELEMENT MECHANISMS
Bonnet opening control
Bonnet lock and striker plate
Tailgate lock and striker plate
Tailgate locking barrel
Tailgate Couter balances
Sunroof
Sunroof motor
Removable panel
Adjusting the removable panel
Deflector
Connecting arms
Sunroof screen
Guide pins
Ajusting the sunroof alignment
54-WINDOWS
Windscreen
Front door window
Rear door window
Rear quarter panel window
Rear screen
55-EXTERIOR PROTECTION
Front bumper
Rear bumper
Side protection strips
56-EXTERIOR ACCESSORIES
Rear spoiler
Radiator grille
Scuttle panel
Exterior centre pillar embellisher
Manual exterior rear view mirror
Electric exterior rear view mirror
Rear view mirror glass
Rear view mirror plastic casing
Control button (electric rear view mirror)
Exterior temperature sensor
57-INTERIOR ACCESSORIES
Dashboard
Dashboard support beam
Door switch
Glovebox
Glovebox lock
Radio mounting
Centre console
58-UPPER INTERIOR ACCESSORIES
Interior rear view mirror
Roof console
59-INTERIOR SAFETY ACCESSORIES
Front seat belts
Height adjustment mechanism
Rear seat blets
60-GENERAL
General methods
64-BODY SEALING
Water drainage from the sunroof
Plugs and cable guides
Rubber seals
68-SOUNDPROOFING

Soundproofinb for the bulkead and bonnet
Positioning
MR308LAGUNA56-ES
50-GENERALIDADES
Seguridad
Utillajes
Productos
51-MECANISMOS DE ABRIENTES LATERALES
Manivela del elevalunas puerta delantera y trasera
Mando de apertura interior de puerta
Empuñadura exterior de puerta
Bombín de puerta delantera
Cerradura de puerta delantera
Cerradura de puerta trasera
Elevanulas de puerta delantera
Elevanulas de puerta trasera
Tope del elevalunas trasero
Orden de reglaje de los elevalunas
Mando de apertura de la tapa de gasolina
52-MECANISMOS DE ABRIENTES NO LATERALES
Mando de apertura del capot delantero
Cerradura y resbalón de capot delantero
Cerradura y resbalón de portón
Bombín de portón
Equilibradores

Techo solar
Motor techo solar
Panel móvil
Reglaje del panel móvil
Deflector
Brazo de unión
Toldo
Dedos de guiado
Procedimiento de reglaje del punto cero
54-CRISTALES
Parabrisas
Cristal de puerta delantera
Cristal de puerta trasera
Cristal de custodia
Luneta de trasera
Luneta trasera
55-PROTECCIONES EXTERIORES
Paragolpes delantero
Paragolpes trasero
Molduras de protección lateral
56-PROTECCIONES EXTERIORES
Elemento aerodinánico trasero
Rejilla de calandra
Rejilla de ventilación
Embellecedor exterior de pie medio
Retrovisor exterior manual
Retrovisor exterior elétrico
Cristal de retrovisor
Cárter de plástico del retrovisor
Botón de mando (retrovisor eléctrico)
Sonda de temperatura exterior
57-ACCESORIOS INTERIORES
Tablero de bordo
Tabique del tablero de bordo
Contactor de canto de puerta
57-ACCESORIOS INTERIORES INFERIORES
Guantera
Cerradura de guantera
Soporte auto-radio
Puente travesaño
58-ACCESORIOS INTERIORES SUPERIORES
Retrovisor interior
Consola de techo
59-ELEMENTOS DE SEGURIDAD INTERIORES
Cinturones de seguridad delanteros
Mecanismo de reglaje en altura
Cinturones de seguridad traseros
60-GENERALIDADES
Métodos generales
64-ESTANQUIDAD DE CAJA
Evacuación del agua del techo solar
Obturadores y pasa-cables
Juntas de goma
68-INSONORIZACION
Situación insonorizante del salpicadero y del capot
Posicionamiento
MR308LAGUNA56-FR
50-GENERALITES
Sécurité
Outillages
Produits

51-MECANISMES D'OUVRANTS LATERAUX
Manivelle de lève-vitre de porte avant et arrière
Commande d'ouverture intérieure de porte
Poignée extérieure de porte
Barillet de porte avant
Serrure de porte avant